Wednesday, 30 November 2011
Décembre gelé.
Monday, 21 November 2011
NOTA INFORMATIVA
Tuesday, 1 November 2011
Novembre.
Thursday, 13 October 2011
Apología de Barcelona
Odio esta ciudad. Y lo hago con todas y cada una de mis fuerzas en días como hoy en los que me levanto cansado y, habiendo dormido tan solo 6 horas, me paso la mañana, el mediodía y la tarde en la universidad. Más aún cuando el soleado jueves de octubre se nubla y todo se llena de ese vaho tan característico, esa humedad relativa y ese fresquillo que no es tal y que, a la mínima que te muevas de donde estás, se convierte en un sudor francamente desagradable. Odio Barcelona y su aire tan y tan contaminado, lleno de polen, lleno de polvo. Las estaciones del bicing siempre están vacías para coger y llenas para aparcar. Es ley de vida: en esta ciudad no se puede tener prisa, ni se puede dar largos paseos para llegar, relajadamente a casa. No. Esta ciudad te exprime y contamina hasta tu última gota de sangre, por eso solo dono en Palma. Odio esta ciudad por su insufrible manera de amargarme días sin motivo alguno, sin que lo sepa. Incluso cuando, en el día, han sido más las sonrisas que los reproches y las únicas lágrimas son fruto de cortar cebolla. Odio Barcelona, aun cuando la amo.
Tuesday, 13 September 2011
Fortuny.
Tuesday, 2 August 2011
vaivén.
Monday, 6 June 2011
91 Armorique-Musée Postal – Gare de Lyon
Debería haber tomado café y tú también, aun a sabiendas que me sienta mal, que me revuelve el estómago el café por la mañana. Cuando te lo dije, me soltaste tu gran teoría al respecto, algo así como que no acostumbro a tomar cafés por las mañanas, salvo cuando madrugo mucho y esos días suelen estar marcados en el calendario. Por no darte la razón seguí mirando los árboles milimétricamente recortados de avenue de l'observatoire y me dije que yo también echaría de menos la ciudad y todo lo que ella implicaba. París había sucedido a Barcelona y la había convertido en una mera ciudad de provincias, fea, sucia y gris. Por mi parte, yo afirmaba y reafirmaba que sólo mi Palma natal podía competir con París, aunque tampoco era del todo cierto. París se había convertido, de algún modo, en una casa distinta de las que había tenido hasta entonces, era una ciudad adulta y me había tratado como tal, permitiéndome crecer. Con estas ideas en mente me señalaste por enésima vez el Panteón a la altura de les gobelins. Sí que es verdad que también me gustaba mucho la zona y que, a pesar de no quejarme de nada de Saint-Guillaume, haber tenido clases en Panthéon-d'Assas no hubiera estado mal en absoluto.
Tuesday, 17 May 2011
Runrún.
Nunca más, sí, aunque quizás lo digo vacilando un poco. NUNCA MÁS y París, en tant que tel, no existirá nunca más. Es difícil no creer que, en el fondo, este presente resulta ficticio y que llevo una vida, sí, ajena. Muy bien vivida, eso sí. Pero París se me antoja mucho más perpetuo que efímero, pese a que todos sabemos que tampoco es cierto, que el recuerdo un día dejará de tener el valor que le otorgamos ahora y simplemente será eso, otro recuerdo. Demasiado frío e insensible me veo en las palabras, aun cuando luego la efimeridad de estos diez, quince días –y ni eso– me corroen, me arden; aun cuando sé que mi yoidad actual es inherente a esta ciudad y todos sus/mis túes –o más bien lo contrario–. Como verter palabras frías y tener el estómago caliente, que, ni sé dónde situarme ni qué decir. Porque todo es este runrún.
Y, pese a todo, no tenía pensado tocar ninguno de estos temas, aunque, ya me diréis qué temas he tratado. Porque tenía muy claro qué post escribir y sigo sin escribirlo desde enero. Tant pis, creo que hay mejores formas de cribar.
Thursday, 21 April 2011
La renovada primavera
Huele a verano. De hecho mi piel ya lo sabe. Hace semanas que hemos dejado la dermatitis de invierno para adoptar la de verano. Es estupendo amar tan profundamente su propio cuerpo. Huele a verano y, sin embargo, sólo es 21 de abril. 21 de abril. Lo cierto es que por primera vez entiendo de forma completa el cambio estacional. Creo poder afirmar por todos los mediterráneos que estamos aquí que comprendo por fin las ansias por una renovada primavera.
Sunday, 17 April 2011
Requiem.
Richard Descoings, el director de Sciences Po, nos escribía ayer y, después de sus palabras, yo no dejo de darle más y más vueltas a todo el sentido de estar aquí o allí. Me siento y me levanto, me vuelvo a sentar y me agobia. No ha sido hasta ahora que me he visto en la obligación de verlo justamente al revés. Hay que ser consciente de las suertes ajenas y de las posibles suertes propias, pero, deviene necesario salir de casa como si estrenáramos lentillas todos los días, para cerrar este condenado ordenador de una vez por todas. Si no, ¿de qué me sirven todas las malas noticias si no es para encontrarle un motivo más aún para sentirme afortunado, para tener ganas de seguir?
Muy profundo me veo. Pero como para no estarlo.
Thursday, 17 March 2011
No woman, no cry
Que, de entre todos, incluso los más parisinos se han quitado los cascos y se han puesto a tararear. Y yo sonriendo, como casi todos, cantando para mí mismo. Merci Monsieur, Merci Madame o Enjoy Saint-Patrick. Dejarle los dos euros y medio que llevo en monedas, porque, a fin de cuentas, ¿cuánto cuesta esta felicidad? ¿y la de la chica de gafas que estaba al lado y que, al terminar de cantar ha pedido otra a media voz (que yo he oído)? Desde luego, había tenido la tentación de ir hasta Raspail y hacer el enlace con la seis, aunque, por desgracia él se ha bajado conmigo en Montparnasse-Bienvenüe.
Monday, 14 March 2011
Un cielo azul-azul.
Tuesday, 8 March 2011
Doisneau.
Saturday, 5 March 2011
Frivolidad pura y dura.
you receive this email because you got less than 2 points from the quiz.
Some did not answer any question - I guess you know the reasons but some of you did answer but were not correct, were not precise or did not understand the text.
I would like to encourage you to read the texts in more detailed way putting attention to what is important. I will be talking about reading a paper during the first office hours - so I specially encourage you to come.
Remember that you can always do better - especially that only two best scores count for the final grade - and there will be 2/3 more quiz. But also remember that the compulsory articles are the base for final exam. So I do encourage you to work little more.
Have nice weekend
The Teacher Assistant (I don't write the name due to privacy reasons)
Thursday, 3 March 2011
3 del 3.
Ahora, me afirmo que el post va a ser breve, que no me puedo permitir el lujo de ir afirmando sin ningún tipo problema moral que los estereotipos relativos a los españoles y al hecho de llegar tarde son ciertos. Respecto al día, hoy llevo gafas de sol.
Wednesday, 2 March 2011
2.marzo
A las siete y cinco estaba ya dentro de las piscinas municipales Armand Noséqué, aunque también es cierto que no he aguantado demasiado ahí dentro, que mis capacidades físicas están más que mermadas respecto de la última vez. Me planteo esto, sin embargo, como justo lo contrario de lo que ha sido hoy, como un acto más rutinario que otra cosa, un poco a poco, día a día y, al salir de la piscina, volver a casa y sentarme a desayunar tostadas con mermelada leyendo El País y el Diario de Mallorca. Supongo que, echo en falta mis vacaciones de playa y sol en N'Aladern o en Carrer Neptú.
Tuesday, 8 February 2011
Del curioso camino de una postal.
Nada más lejos de la realidad, mi regreso a París se vio marcado por el sol y la carencia de esas persianas mallorquinas, de un verde profundo. Dicho así, parece que pudiéramos encontrarle algún significado casi teleológico, aunque es mucho suponer. El presupuesto de la pérdida por Correos o por La Poste inundó cualquier concepción acerca de la postal y me permitió olvidarme de ella, salvo por alguna rémora de ida y vuelta y alguna reprimenda al remitente, que me acusaba de haber dado mal mi dirección. Posible, pero poco probable, la facilité de nuevo ahora sí cerciorándome de que estuviera correctamente.
Nada me hacía creer que hoy, 8 de febrero, dos meses después, la chica española del 5º, Erasmus también, subiría las escaleras para preguntarme si la postal era para mí, que había estado en su buzón desde entonces y, al no llevar nombre del destinatario, el cartero se había equivocado.
En el tiempo que la postal ha ido de Palma al 67 del Boulevard de Vaugirard de París y ha subido del 5º al 7º han pasado dos meses y yo he atravesado cuatro veces el Mediterráneo para ir a Palma.
Tuesday, 1 February 2011
En vela.
Soy consciente de que esto suena a excusa y, en buena medida, lo es. No obstante, no por admitirlo intentaré justificarme una vez más. Es de noche, sí, he intentado dormir, también, no lo consigo, pues es más que evidente y, además, me atrevo a pensar que lo mejor que puedo hacer es acabar de escribir esto e intentar dormir. Bien seguro que a las tres y media me duermo.
Sea como sea, mañana me levanto temprano, y no lo digo como bueno hábito al que acostumbrarse, pues tengo clarísimo que madrugar no es algo positivo per se, ni siquiera aconsejable.